( Oscar a la mejor película de habla no inglesa)
República Democrática Alemana- 1984. Un competente oficial de la Stasi,la dura policía del régimen, recibe el encargo de espiar a un dramaturgo, sospechoso de ser desleal, y a su pareja, una actriz de teatro. La misión cambia su vida por completo.
La belleza y la elegancia de la película reside en la metáfora de la actuación de los personajes: el dramaturgo y la actriz se encargan de simular en público y el oficial intenta averiguar los verdaderos sentimientos que se esconden tras las máscaras de cara al público.
Máscaras
Ocultas tu mirada de ocaso
tras una máscara
de deseo cansado,
con la máscara
de una sonrisa rancia,
tu boca de carmín agrio.
Pones la máscara de la duda
antes de depositar
las migajas de tus besos
en el coche de la esquina,
es el precio del viaje
al derecho a la vida.
Bajo tu máscara
de sombra terca
escondes la bruma de sus manos
que desnudan tu cuerpo,
que ensucian tu belleza,
mirándote en el espejo de la náusea
te deslizas en el frío de la niebla.
Tu máscara de amor secreto
guarda sueños y placeres
en la puerta de la luna.
Tu destino, negro traición,
ahora le pertenece.
Ocultas tu mirada de ocaso
tras una máscara
de deseo cansado,
con la máscara
de una sonrisa rancia,
tu boca de carmín agrio.
Pones la máscara de la duda
antes de depositar
las migajas de tus besos
en el coche de la esquina,
es el precio del viaje
al derecho a la vida.
Bajo tu máscara
de sombra terca
escondes la bruma de sus manos
que desnudan tu cuerpo,
que ensucian tu belleza,
mirándote en el espejo de la náusea
te deslizas en el frío de la niebla.
Tu máscara de amor secreto
guarda sueños y placeres
en la puerta de la luna.
Tu destino, negro traición,
ahora le pertenece.