jueves, marzo 14, 2013



La vendedora de amorcillos
   
   (de Joseph- Marie Vien 1763)

La muchacha con voz de hambre,
tez pálida de sueño y luna,
en los ojos secreta súplica,
vende trocitos de arte:
su cesto de amorcillos regordetes,
rubios y sonrosados, unos,
otros, desnudo nieve,
para hacer realidad los sueños,
para quitarle peso a la belleza.

En mitad de la noche,
cuando las flores piensan sus colores,
pienso en la vendedora de amorcillos,
que nunca piensa en sí misma,
imagino su alfar
de ánforas y lucernas
entre hornos de humo y leña.

No tiene tiempo para flores,
nunca descansa,
manos rojas de arcilla y barro
los amasan con mimo,
los rescatan de siglos y barroco,
ponen alma en el óleo de sus alas.

Te compraré amorcillos, niña,
seca tu pena,
no llores..

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Published splendid submitting! I must say i cherished reading through it again, tonsil stones you can be an amazing writer.Most definitely i'll take the time to lesemarke your website Satellite direct review and definately will regularly give back sooner or later. I need to motivate anyone continue your own terrific items, have a very good family vacation penis advantage day!

Mariadolcas dijo...

Una monada el poema y los tres últimos versos preciosos, emocionan y te quedas con carne de gallina,,, "Te compraré amorcillos, niña..."¡Palante Maru ,el Olimpo es nuestro!

Mariadolcas dijo...

Maru, te mando la traducción aproximada porque dice Manolín que es un inglés muy raro, como de una persona de otro país no de esa lengua: "Espléndida publicación. He disfrutado leyéndola varias veces.Tú debes ser un gran escritor.Definitivamente me tomaré tiempo para tener en cuenta tu sitio de Internet.Revisión directa por satélite y definitivamente lo devolveré más pronto o tarde.Necesito motivar a alguien que continúe tus propios terribles temas. Ten unas muy buenas vacaciones familiares."
¡¡¡Quiero leer "La vendedora de amorcillos"!!! Contéstame.